  

Davi
vai ter com o
sacerdote
sacerdote
(do latim Sacerdos – sagrado; e otis – representante, portando "representante do sagrado") é uma autoridade ou ministro religioso, habilitado para dirigir ou participar em rituais sagrados de uma religião em particular.
Aimeleque
1- Então veio
Davi
a
Nobe, ao
sacerdote
sacerdote
(do latim Sacerdos – sagrado; e otis – representante, portando "representante do sagrado") é uma autoridade ou ministro religioso, habilitado para dirigir ou participar em rituais sagrados de uma religião em particular.
Aimeleque, o qual saiu,
tremendo, ao seu encontro, e lhe perguntou: Por que vens só, e ninguém
contigo?
2- Respondeu
Davi ao
sacerdote
sacerdote
(do latim Sacerdos – sagrado; e otis – representante, portando "representante do sagrado") é uma autoridade ou ministro religioso, habilitado para dirigir ou participar em rituais sagrados de uma religião em particular.
Aimeleque: O rei me encomendou um
negócio, e me disse: Ninguém saiba deste negócio pelo qual eu te enviei, e
o qual te ordenei. Quanto aos mancebos, apontei-lhes tal e tal lugar.
3- Agora, pois, que tens à mão? Dá-me cinco pães, ou o que se
achar.
4- Ao que, respondendo o
sacerdote
sacerdote
(do latim Sacerdos – sagrado; e otis – representante, portando "representante do sagrado") é uma autoridade ou ministro religioso, habilitado para dirigir ou participar em rituais sagrados de uma religião em particular.
a
Davi, disse: Não tenho pão
comum à mão; há, porém, pão sagrado, se ao menos os mancebos se têm
abstido das mulheres.
5- E respondeu
Davi ao
sacerdote,
sacerdote
(do latim Sacerdos – sagrado; e otis – representante, portando "representante do sagrado") é uma autoridade ou ministro religioso, habilitado para dirigir ou participar em rituais sagrados de uma religião em particular.
e lhe disse: Sim, em boa fé, as
mulheres se nos vedaram há três dias; quando eu saí, os vasos dos mancebos
também eram santos, embora fosse para uma viagem comum; quanto mais ainda
hoje não serão santos os seus vasos?
6- Então o
sacerdote
sacerdote
(do latim Sacerdos – sagrado; e otis – representante, portando "representante do sagrado") é uma autoridade ou ministro religioso, habilitado para dirigir ou participar em rituais sagrados de uma religião em particular.
lhe deu o pão sagrado; porquanto não havia ali
outro pão senão os pães da
proposição,
proposição
Pão da proposição (em hebraico: lechem haPānīm לחם הפנים, literalmente: "Pão da Presença"), em um contexto bíblico ou judaico, refere-se aos bolos ou pães que estavam sempre presentes em uma mesa especialmente dedicada, no Templo de Jerusalém, como uma oferenda a Deus.
que se haviam tirado de diante do
Senhor
no dia em que se tiravam para se pôr ali pão quente.
7- Ora, achava-se ali naquele dia um dos servos de
Saul, detido
perante o
Senhor; e era seu nome
Doegue, edomeu, chefe dos pastores de
Saul.
8- E disse
Davi
a
Aimeleque: Não tens aqui à mão uma lança ou uma
espada? porque eu não trouxe comigo nem a minha espada nem as minhas
armas, pois o negócio do rei era urgente.
9- Respondeu o
sacerdote:
sacerdote
(do latim Sacerdos – sagrado; e otis – representante, portando "representante do sagrado") é uma autoridade ou ministro religioso, habilitado para dirigir ou participar em rituais sagrados de uma religião em particular.
A espada de
Golias, o filisteu, a quem tu
feriste no vale de
Elá, está aqui envolta num pano, detrás do
éfode; se a
queres tomar, toma-a, porque não há outra aqui senão ela. E disse
Davi:
Não há outra igual a essa; dá-ma.
Davi
foge para
Áquis, rei de
Gate
10- Levantou-se, pois,
Davi e fugiu naquele dia de diante de
Saul,
e foi ter com
Áquis, rei de
Gate.
11- Mas os servos de
Áquis lhe perguntaram: Este não é
Davi, o rei
da terra? não foi deste que cantavam nas danças, dizendo:
Saul matou os seus milhares, porém
Davi os seus dez milhares?
12- E
Davi considerou estas palavras no seu coração, e teve muito
medo de
Áquis, rei de
Gate.
13- Por isso se contrafez diante dos olhos deles, e fez-se como
doido entre as suas mãos, e esgravatava nas portas de entrada, e deixava
correr a saliva pela barba.
14- Então disse
Áquis aos seus servos: Bem vedes que este homem
está louco; por que mo trouxestes a mim?
15- Faltam-me a mim doidos, para que trouxésseis a este para fazer
doidices diante de mim? há de entrar este na minha casa? |
|
|
|